Classic Grey Theme is designed for Fennec, mobile Firefox, to look more like old classic interface: not smooth, but distinct. Its main goal it to be simple and easy-to-see.
Every button has a distinct border.
Most icons are from default theme: they are simple and non-distracting.
The theme takes seven times less memory on disk, than default theme. It's due to usage of css (text) to describe borders instead of border images and due to simplicity of the images used.
As name indicates, the background colour is mostly light grey.
One difference from the default theme: in portrait mode the search engines have no labels, only icons, for comfort while using multiple (four, five, six, seven) search engines.
Like it? Share with your friends!
If you got an error while installing Themes, Software or Games, please, read FAQ.
Supported operating systems:
Google Android 2.0, Google Android 2.1, Google Android 2.2, Google Android 2.3, Google Android 3.0, Google Android 3.1, Google Android 3.2, Google Android 4.0, Google Android 4.1, Google Android 4.2, Google Android 4.3, Google Android 4.4, Google Android 5.x, Google Android 6.x, Google Android 7.x, Nokia Internet Tablet OS Maemo 5.0
HomeSkin - Firefox Addon HomeSkin adds an entry in the image context menu that will register the image as a background for the start page of Fennec.
What's New in This Release:
· Added sv-SE locale thanks to Mikael Hiort af Ornas
Other Software by developer «Wikiwide»:
Reopen last closed tab - Firefox Addon Reopen last closed tab - This extension allows you to reopen the last closed tab, one only. The way to reopen tab is to hold for at least 1.5 seconds the "new tab" button pressed; when the tab has appeared, you can go away from the button
Lost in Translation - Firefox Addon Lost in Translation - This add-on is for Google Translate only. With it, long click (two seconds hold) on button translate will copy translation from below to the textbox, swap languages and translate the text. Then you will see:
your text + its translation
your text + its interpretation through double translation